あけましておめでとうございます。

あけましておめでとうございます。本年もよろしくお願いいたします。A happy new year!!
東京科学少年応援計画 の今年の活動は昨年に引き続き次のとおりです。 Tokyo Support Plan for Asia run these project this year.
1)#ベトナム における生活困窮世帯の子どもに対する奨学金支援活動
Scholarship program to poor Vietnamese children.
2)#ミャンマー 農村における図書室整備活動。今年は昨年のマンダレー地方域の5カ所に加えてZagain州の村を訪問する予定です。Promotion of building small libraries in the villages of Myanmar. We will visit Mandalay state and Zagain state and donate books..
現地に贈る英語とミャンマー語の本の寄付を募集中です。
Now we call the donation of English books and Myanmar books. Please contact us.
3)#こども応援教室まちだ の活動を継続します。
We continue to run Machida support room for children which teach children of needy households and handicapped children at the Wednesday evening.
これらの他に3つの挑戦をします。
We also challenge these 3 things.
1)日本語学校の学生と日本の学生の交流活動への支援
Promoting interaction between Japanese students and foreign students of Japanese language school.
2)電動義手の開発。
The development of electronic artificial arm
3)ベトナム料理教室の開催(町田市)第2回は3月に開催。
Cooking course of Vietnamese food in Machida city.
これらの活動を支える資金の造成のために次のことをします。
For fundraising, we will be going to do 4 things.
1)ベトナムとミャンマーの雑貨の販売
Sell Vietnamese and Myanmar products.
2)インクカートリッジの寄付受入れと販売
We accept the donation of ink cartridges and sell them.
3)古切手と古書の寄付の受けいれと販売
We accept #usedstamps and #usedbooks and sell them.
4)寄付の募集。
Wee accept the donation of money and #Bitcoin and #Litecoin

【リポート】大田区の方から切手とインクカートリッジが届きました。donation of ink cartrides and used stamps from Ota-ku,Tokyo.

#大田区の方から切手と #インクカートリッジ が届きました。ありがとうございました!

We received the donation of #inkcartridges and used stamps from the person in #Ota-ku, #Tokyo.

Thank you very much!!

【リポート】桜美林大学の方からインクカートリッジと使用済み切手の寄付をいただきました。donation from J.F.Oberlin Univ.

桜美林大学の方からインクカートリッジと使用済み切手の寄付をいただきました。

ありがとうございました。

We received a donation of stamps and ink cartridges from J.F.Oberlin Univ.

Thank you very much.

【リポート】ミャンマーの村に図書館ができました。new library is built in a village of Myanmar

7月28日に訪問し本を80冊寄付した。ミャンマーのマンダレー地方域Amarapura郡区TawTwin村の若者たちのグループ’light of youth’は、村内の寺の中についに自分たちの力で図書室をつくりました。今後も彼らの活動を支援してゆきたいと思います。

Congratulations! New library is built by the young villager’s group “light of youth” in the temple of  Taw Twin village, Amarapura township,Mandalay of Myanmar. We visited this village on this July and donated about 80 books. We will continue to help their activities.

 

 

【リポート】福岡県久留米市の方らかインクカートリッジの寄付をいただきました。donation of ink cartridge from Kurume, Fukuoka..

福岡県久留米市の方らかインクカートリッジの寄付をいただきました。

ありがとうございました。

We receive donation of ink cartridge from Kurume, Fukuoka.

Thank you very much.